• Angela Marina Chaves Ferreira – Discursos e meta-discursos nos dicionários da Real Academia Espanhola: continuidades e descontinuidades [baixar]
  • Debora Ribeiro Lopes Zoletti – A poesia de Dulce María Loynaz, Alfonsina Storni e Magda Portal: o transformar das palavras e a busca da liberdade, do impulso, da explosão poética [baixar]
  • Fabiano Dalla Bona – O prazer gastronômico no reino das duas Sicílias: entre o sagrado e o profano na representação literária [baixar]
  • Iaci Pinto Souto – A construção do eu na autobiografia de Victoria Ocampo [baixar]
  • Maristela da Silva Pinto – Transferências prosódicas do português do Brasil/LM na aprendizagem do espanhol/LE: enunciados assertivos e interrogativos totais [baixar]
  • Sandra Mara Mendes da Silva Bassani – As relações entre tradução e alteridade na literatura regionalista de Jorge Amado e Rómulo Gallegos [baixar]
  • Tatiana Arze Fantinatti – Mitotradução em Grande Sertão: Veredas – Enfoque descritivo e receptivo da interculturalidade ítalo-brasileira [baixar]
  • Viviane Conceição Antunes Lima – Casos de reinterpretação do “le” mexicano: um fenômeno de gramaticalização [baixar]
403 visitas ao todo. 1 visitas hoje.